Très récemment, je me suis acheté un petit livre que j'ai trouvé tout à fait charmant. Il s'agit de Le Québécois, pour mieux voyager (Éditions Ulysse). En feuilletant ce livre, je me suis dis : « Pourquoi ne pas concocter un genre de mini-dictionnaire Québécois/Français pour nos amis les Européens! » C'est alors que je me suis lancée! Voici donc quelques expressions fortes utiles lorsqu'il s'agit de discuter avec un Québécois ou une Québécoise!
La phrase en violet constitue la prononciation en Québécois.
La phrase en vert représente la traduction en Français.
S'cuze / Scuze-mwé = Excuse / Excuse-moi
En tout câs = Quoi qu'il en soit
Mettons / mettons que = Disons / disons que
Fa que / ça fa que = Alors / cela fait que
Pantoute / pas pantoute = Du tout / pas du tout
Bein coudon(c)... = Eh bien, puisque c'est comme ça...
OK, d'abord = D'accord
Où ç'tu t'en vas, d'même? = Où vas-tu comme cela?
Icitte = Ici
Quessé = Qu'est-ce que
Çé quoi l'idée? = À quoi tout cela rime-t-il?
Ç'pâs cher = Ce n'est pas cher
Asteure = Maintenant / De nos jours
À matin = Ce matin
À swêr = Ce soir
Ç't'au boutte! = C'est vraiment formidable!
Chu = Je suis
Mwé = Moi
Twé = Toi
Tsé = Tu sais
Ché pâs = Je ne sais pas
Chu pâs capab de... = Je ne suis pas capable de...
Ch'pal pâs anglais. = Je ne parle pas l'anglais.
La suite, la prochaine fois!!! héhéhé!
La phrase en violet constitue la prononciation en Québécois.
La phrase en vert représente la traduction en Français.
S'cuze / Scuze-mwé = Excuse / Excuse-moi
En tout câs = Quoi qu'il en soit
Mettons / mettons que = Disons / disons que
Fa que / ça fa que = Alors / cela fait que
Pantoute / pas pantoute = Du tout / pas du tout
Bein coudon(c)... = Eh bien, puisque c'est comme ça...
OK, d'abord = D'accord
Où ç'tu t'en vas, d'même? = Où vas-tu comme cela?
Icitte = Ici
Quessé = Qu'est-ce que
Çé quoi l'idée? = À quoi tout cela rime-t-il?
Ç'pâs cher = Ce n'est pas cher
Asteure = Maintenant / De nos jours
À matin = Ce matin
À swêr = Ce soir
Ç't'au boutte! = C'est vraiment formidable!
Chu = Je suis
Mwé = Moi
Twé = Toi
Tsé = Tu sais
Ché pâs = Je ne sais pas
Chu pâs capab de... = Je ne suis pas capable de...
Ch'pal pâs anglais. = Je ne parle pas l'anglais.
La suite, la prochaine fois!!! héhéhé!
petitesouris
